<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><!-- generator="wordpress/2.3.2" -->
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	>
<channel>
	<title>Comments on: My funny valentine night</title>
	<link>http://lostintransposition.com/2008/02/15/my-funny-valentine-night/</link>
	<description>The adventures of a British jazz singer in Malaysia. Words and music by Andrea Mann.</description>
	<pubDate>Sat, 19 May 2012 08:31:05 +0000</pubDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.3.2</generator>
		<item>
		<title>By: Andrea</title>
		<link>http://lostintransposition.com/2008/02/15/my-funny-valentine-night/#comment-459</link>
		<dc:creator>Andrea</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 15 Feb 2008 19:50:09 +0000</pubDate>
		<guid>http://lostintransposition.com/2008/02/15/my-funny-valentine-night/#comment-459</guid>
		<description>true. maybe on the last night...</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>true. maybe on the last night&#8230;</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Peter Thompson</title>
		<link>http://lostintransposition.com/2008/02/15/my-funny-valentine-night/#comment-446</link>
		<dc:creator>Peter Thompson</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 15 Feb 2008 12:41:51 +0000</pubDate>
		<guid>http://lostintransposition.com/2008/02/15/my-funny-valentine-night/#comment-446</guid>
		<description>it would make a great spoof version though</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>it would make a great spoof version though</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Andrea</title>
		<link>http://lostintransposition.com/2008/02/15/my-funny-valentine-night/#comment-445</link>
		<dc:creator>Andrea</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 15 Feb 2008 12:29:20 +0000</pubDate>
		<guid>http://lostintransposition.com/2008/02/15/my-funny-valentine-night/#comment-445</guid>
		<description>sadly, the keyboard can't withstand that sort of treatment. so: no. ;-(</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>sadly, the keyboard can&#8217;t withstand that sort of treatment. so: no. ;-(</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Mat</title>
		<link>http://lostintransposition.com/2008/02/15/my-funny-valentine-night/#comment-444</link>
		<dc:creator>Mat</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 15 Feb 2008 12:27:06 +0000</pubDate>
		<guid>http://lostintransposition.com/2008/02/15/my-funny-valentine-night/#comment-444</guid>
		<description>Making Whoopee? Did you lie seductively on the piano a la Michelle Pfeiffer in The Fabulous Baker Boys??? Yay!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Making Whoopee? Did you lie seductively on the piano a la Michelle Pfeiffer in The Fabulous Baker Boys??? Yay!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Andrea</title>
		<link>http://lostintransposition.com/2008/02/15/my-funny-valentine-night/#comment-441</link>
		<dc:creator>Andrea</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 15 Feb 2008 11:47:46 +0000</pubDate>
		<guid>http://lostintransposition.com/2008/02/15/my-funny-valentine-night/#comment-441</guid>
		<description>aww thank you, my friend. I miss you too. and yes, being here has really opened my eyes. everyone should do something like this.. :-) xx</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>aww thank you, my friend. I miss you too. and yes, being here has really opened my eyes. everyone should do something like this.. <img src='http://lostintransposition.com/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':-)' class='wp-smiley' /> xx</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Sarah</title>
		<link>http://lostintransposition.com/2008/02/15/my-funny-valentine-night/#comment-440</link>
		<dc:creator>Sarah</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 15 Feb 2008 11:42:35 +0000</pubDate>
		<guid>http://lostintransposition.com/2008/02/15/my-funny-valentine-night/#comment-440</guid>
		<description>I'm struck just now, again, at what an amazing experience you're having, what a fantastic opportunity. I'm so proud of you for embracing it. You're an inspiration, my friend. Wish I had half the guts and talent. Miss you xxx</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>I&#8217;m struck just now, again, at what an amazing experience you&#8217;re having, what a fantastic opportunity. I&#8217;m so proud of you for embracing it. You&#8217;re an inspiration, my friend. Wish I had half the guts and talent. Miss you xxx</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Andrea</title>
		<link>http://lostintransposition.com/2008/02/15/my-funny-valentine-night/#comment-424</link>
		<dc:creator>Andrea</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 15 Feb 2008 09:59:24 +0000</pubDate>
		<guid>http://lostintransposition.com/2008/02/15/my-funny-valentine-night/#comment-424</guid>
		<description>cheers John. and yes, I think you should do just that :-).</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>cheers John. and yes, I think you should do just that :-).</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: John Q</title>
		<link>http://lostintransposition.com/2008/02/15/my-funny-valentine-night/#comment-421</link>
		<dc:creator>John Q</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 15 Feb 2008 09:44:51 +0000</pubDate>
		<guid>http://lostintransposition.com/2008/02/15/my-funny-valentine-night/#comment-421</guid>
		<description>I'll just add to the comments above and say that I agree that it's a good read. It adds some interest to a possibly dull day.
The fact that you reply to the comments is also good.

Makes me wonder what it might be like to leave the desk job and go and seek my fortune playing the old joanna.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>I&#8217;ll just add to the comments above and say that I agree that it&#8217;s a good read. It adds some interest to a possibly dull day.<br />
The fact that you reply to the comments is also good.</p>
<p>Makes me wonder what it might be like to leave the desk job and go and seek my fortune playing the old joanna.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Andrea</title>
		<link>http://lostintransposition.com/2008/02/15/my-funny-valentine-night/#comment-418</link>
		<dc:creator>Andrea</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 15 Feb 2008 07:49:31 +0000</pubDate>
		<guid>http://lostintransposition.com/2008/02/15/my-funny-valentine-night/#comment-418</guid>
		<description>thank you both :-). so glad you think it's a good read, Rachel.. I'm certainly loving writing it. x</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>thank you both :-). so glad you think it&#8217;s a good read, Rachel.. I&#8217;m certainly loving writing it. x</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Rachel</title>
		<link>http://lostintransposition.com/2008/02/15/my-funny-valentine-night/#comment-416</link>
		<dc:creator>Rachel</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 15 Feb 2008 00:25:17 +0000</pubDate>
		<guid>http://lostintransposition.com/2008/02/15/my-funny-valentine-night/#comment-416</guid>
		<description>It's lovely this - your blog. I enjoy logging in to hear your news and thoughts and reflections. I like the repartee: flippant, erudite and trivial all.  Thank you A for your investiveness. Take care of your larynx and enjoy Vic (who I thought at one point was your sister for some reason). Now I know she's a woman with a penchant for pink cardigans and cares a lot for you - so she may knit you a pink mosquitoe protector after all. xx</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>It&#8217;s lovely this - your blog. I enjoy logging in to hear your news and thoughts and reflections. I like the repartee: flippant, erudite and trivial all.  Thank you A for your investiveness. Take care of your larynx and enjoy Vic (who I thought at one point was your sister for some reason). Now I know she&#8217;s a woman with a penchant for pink cardigans and cares a lot for you - so she may knit you a pink mosquitoe protector after all. xx</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>

